GN-DBRP_165 2SA.14 PSA.113 ROM.15

2SAMUEL 14:
There is more than one way in which David did not obey God’s instructions for kings. The big one of course is the Bathsheba affair, but God had already said that kings should not have lots of wives. David’s daughter Tamar was raped by her half brother Amnon. And after two years, Absolom (Tamar’s brother) murdered Amnon.

PSALM 113:
This is a song praising our incomparable God.

ROMANS 15:
Paul continues what he was ‘on about’ in yesterday’s reading. We must accept other believers even though we don’t agree on prohibitions, practices, or rituals. Disputes over these things often come from our differing backgrounds.

GNT Translation note:
[The psalmist uses ‘his name’ as a metonymy for God himself. To us in English, it sounds like idolatry to praise a name rather than the Person of God Himself.]
Ps. 113:1 Praise the Lord! You servants of the Lord, praise [him//his name]!  
2 May his name [be held in reverence//be praised], now and forever.
[Another way is to just go directly to the topic of the metonymy: “May He be praised ?”
3 From the east to the west [let the name of the Lord be held in reverence//praise the name of the Lord]!
====
Rom. 15:1 We who are strong in [our belief in Christ//our belief in the freedom we have because of our union with Christ//the faith] ought to help the weak to carry their burdens. We should not please ourselves.
2 Instead, we should all please other believers for their own good, in order to build them up in [believing//the faith].
3 For Christ did not please himself. Instead, as the scripture [quotes the Messiah’s words to God//says], “The insults which are hurled at you have fallen on me.”
13 May God, the source of hope, fill you with all joy and peace by means of your [believing//faith] in him, so that your hope will continue to grow by the power of the Holy Spirit.

NLT Translation notes:
Rom. 15:6 Then all of you can join together with one voice, giving praise and glory to God, the Father of our Lord [Christ Jesus//Jesus Christ].
9 He also came so that the [non-Jews//Gentiles] might give glory to God for his mercies to them. That is what the psalmist meant when he wrote:
“For this, I will praise you among the [non-Jews//Gentiles];
I will sing praises to [you/your name].”
[The psalmist uses ‘your name’ as a metonymy for God himself. To us in English, it sounds like idolatry to praise a name rather than the Person Himself.]
10 And in another place it is written,
“Rejoice with his people,
you [non-Jews//Gentiles].”
11 And yet again,
“Praise the LORD, all you [non-Jews//Gentiles].
Praise him, all you people of the earth.”
12 And in another place Isaiah said,
“The heir to David’s throne will come,
and he will rule over the [non-Jews//Gentiles].
They will place their hope on him.”
13 I pray that God, the source of hope, will fill you completely with joy and peace because you [fully believe//trust] in him. Then you will overflow with confident hope through the power of the Holy Spirit.
16 I am a special messenger from Christ Jesus to you [non-Jews//Gentiles]. I bring you the Good News so that I might present you as an acceptable offering to God, made holy by the Holy Spirit.
18 Yet I dare not boast about anything except what Christ has done through me, bringing the [non-Jews//Gentiles] to God by my message and by the way I worked among them.

Right-click to download, then choose Save link as.

Posted in ^.